Pat Thomas wants to call up the Guard.
(パット・トマスが、州兵を動員することを要求している。)
[The West Wing(ザ・ホワイトハウス)#101 より]
call up (~を召集する;~を動員する;~に電話をかける)
call somebody up
・(especially North American English)
to make a telephone call to somebody
・to make somebody do their training in the army, etc.
or fight in a war
・ to give somebody the opportunity to play in a sports team,
especially for their country
[Oxford Advanced Learner’s Dictionary]
・summon someone to serve in the army or to play in a team.
[Concise Oxford Dictionary]
“call somebody up”という表現には、
「(人)に電話をかける、(人)を電話に呼び出す」
「(人)を(軍隊に)召集する;(人)を(チームメンバー)に選ぶ」
「(証人など)を召喚する」
「(軍隊など)を動員する」
などという意味があります。
Pat Thomas wants to call up the Guard.
(パット・トマスが、州兵を動員することを要求している)
この“call up”という表現は、
海外ドラマ「The West Wing(ザ・ホワイトハウス)#101」
のセリフで用いられています。
Leoのオフィスで、スタッフがキューバ難民問題について
話し合っている場面
Leoが、
“Pat Thomas wants to call up the Guard.”
「パット・トマスが、州兵を動員することを要求している。」
と言っていますね。
この記事を、役に立った・参考になったと思われた方は、ポチっとお願いします♪